2010 Sjanghai Wêreldekspo

1. Japan Industriële Paviljoen TalkingChina Translation is deur die Japan Industriële Paviljoen van die Sjanghai Wêreldekspo aangewys as die hoofkontrakteur vir tweetalige dienspersoneelversendingsdienste. Na TalkingChina se streng vooronderhoude en opleiding, is meer as 250 Japanneestalige universiteitstudente en 10 Japannese gasvroue aan die terrein toegewys om die Ekspo te bedien. Gedurende die ses maande lange Wêreldekspo het dit die strawwe toets van ingewikkelde skofte en swaar ontvangswerklas weerstaan. Ons werk is sterk in geskrewe vorm deur die Japannese organiseerders geprys. 2. Internasionale Inligtingsontwikkelingsnetwerkpaviljoen In Januarie 2010 is TalkingChina Translation deur die Wêreldekspo Internasionale Inligtingsontwikkelingsnetwerkpaviljoen opdrag gegee om 'n boek te vertaal wat deur die president van die vereniging self geskryf is, met ongeveer 45 000 woorde. Die oorspronklike teks is in Spaans en moet in outentieke Engels vertaal word en sal uiteindelik gepubliseer word. In die lig van die hoë vereistes van die kliënt, het ons twee moedertaalvertalers toegewys om die natuurlike en gladde uitdrukking van die hele boek te verseker. Nadat die vertaling voltooi is, het die president van die vereniging die manuskrip persoonlik hersien en 'n hoë evaluering gegee.


Plasingstyd: 13 Mei 2026