TalkingChina verskaf tolkdienste vir die 2024-keuring van China se "Mooiste Boek"

Die volgende inhoud is deur masjienvertaling sonder nabewerking uit die Chinese bron vertaal.

Onlangs is die resultate van die 2024 China se "Mooiste Boek"-keuring aangekondig, en 25 boeke van 21 uitgewers in 8 provinsies en stede regoor die land is met die titel "Mooiste Boek" vir hierdie jaar bekroon. TalkingChina het die beoordelaars van gepaardgaande tolkdienste en fluister-gelyktydige tolkdienste vir hierdie keuringsprojek voorsien.

Gelyktydige tolking-1

In die era van die opkoms van elektroniese lees, het papierboeke en hul boekontwerpe steeds unieke waarde. Die tekstuur, gewig en realistiese omslaan van papierboeke bied lesers 'n ryk leeservaring wat elektroniese boeke nie kan vervang nie. In terme van boekontwerp, verhoog pragtige omslae, unieke uitleg, gemaklike papiertekstuur, ens. nie net die plesier van lees nie, maar verhoog ook die versamelwaarde en artistieke waarde van boeke.

As die hoogste eerbewys van Chinese boekontwerp, handhaaf vanjaar se "25 Skoonhede" nie net sterk sterkte in Beijing, Sjanghai en Jiangsu nie, maar sluit ook ontwerpers van Jiangxi, Shaanxi, Guangxi, Yunnan en Sichuan in. Daarbenewens bied dit ook die kenmerk van 'n groot aantal nuwelinge, met 15 bekroonde boekontwerpers wat as nuwe kragte uitstaan, wat die ontwikkelingspotensiaal van boekontwerp in China demonstreer.

Gelyktydige tolking-2

Die "Mooiste Boek" is 'n belangrike boekontwerp-keuringsgeleentheid in China, aangebied deur die Sjanghai Munisipale Buro vir Pers en Publikasie en georganiseer deur die Sjanghai Changjiang Publishing Exchange Foundation. Sedert die stigting daarvan in 2003 het dit suksesvol 22 uitgawes gehou, met 'n totaal van 496 werke wat gekies is, waarvan 24 die hoogste eerbewys van internasionale boekontwerp, "Die Wêreld se Mooiste Boek", gewen het. Soos gewoonlik sal die 25 werke wat hierdie keer die titel van "Mooiste Boek" gewen het, deelneem aan die "Wêreld se Mooiste Boek"-kompetisie by die Leipzig Boekebeurs 2025, wat voortgaan om die verhaal van Chinese kalligrafie te vertel en die sjarme van Chinese ontwerp ten toon te stel.

Simultane tolking, konsekutiewe tolking en ander tolkprodukte is van die sleutelprodukte van TalkingChina. TalkingChina het jare se ryk ervaring, insluitend maar nie beperk tot die tolkdiensprojek van die 2010 Wêreldekspo nie. Vanjaar is TalkingChina ook die amptelike aangewese vertaalverskaffer. In die negende jaar het TalkingChina vertaaldienste vir die Sjanghai Internasionale Filmfees en TV-fees verskaf, wat weereens TalkingChina se professionele vermoë op die gebied van tolking bewys het.

Gelyktydige tolking-3

In toekomstige samewerkings sal TalkingChina voortgaan om kliënte van die beste taaloplossings te voorsien met sy ryk bedryfservaring.


Plasingstyd: 17 Januarie 2025