Multimedia-lokalisering

Inleiding:

 

Ons vertaal in verskillende style om by uiteenlopende toepassingscenario's te pas, insluitend Chinees, Engels, Japannees, Spaans, Frans, Portugees, Indonesies, Arabies, Viëtnamees en baie ander tale.


Produkbesonderhede

Produk-etikette

Multimedia-lokalisering

Multimedia-lokalisering

diens_krikelEenstop-vertaaldienste vir film-/TV-produksie
Teikengehoor: film- en televisiedramas/kortfilms vir maatskappybekendstelling/onderhoude/kursusware/aanlynleer/videolokalisering/oudioboeke/e-boeke/animasies/anime/kommersiële advertensies/digitale bemarking, ens.;

Multimediamateriaal:

ico_regsVideo's en animasie

ico_regsWebwerf

ico_regsE-leermodule

ico_regsOudiolêer

ico_regsTV-programme / films

ico_regsDVD's

ico_regsOudioboeke

ico_regsKorporatiewe videogrepe

Diensbesonderhede

Transkripsie
Ons skakel oudio- en videolêers wat deur kliënte verskaf word, om na teks.

Ondertitels
Ons maak .srt/.ass ondertitellêers vir video's

Tydlynredigering
Professionele ingenieurs maak presiese tydlyne gebaseer op klank- en videolêers

Dubbing (in verskeie tale)
Professionele nasynchronisasiekunstenaars met verskillende stemme en wat verskeie tale praat, is beskikbaar om aan u behoeftes te voldoen.

Vertaling
Ons vertaal in verskillende style om by uiteenlopende toepassingscenario's te pas, insluitend Chinees, Engels, Japannees, Spaans, Frans, Portugees, Indonesies, Arabies, Viëtnamees en baie ander tale

Gevalle
Bilibili.com (animasie, verhoogopvoering), Huace (dokumentêr), NetEase (TV-drama), BASF, LV, en Haas (veldtog), onder andere

Sommige kliënte

Federale Seinkorporasie

China Inskrywings- en Uitgangsinspeksie- en Kwarantynvereniging

Ware Noord-produksies

ADK

Landboubank van China

Accenture

Evonik

Lanxess

AsahiKASEI

Siegwerk

Sjanghai Internasionale Rolprentfees

Ford Motormaatskappy

Diensbesonderhede1

  • Vorige:
  • Volgende:

  • Skryf jou boodskap hier en stuur dit vir ons