Vertalingsdienste vir regerings- en kulturele publisiteit

Inleiding:

Vertalingsakkuraatheid is veral belangrik vir regs- en politieke dokumente, in vergelyking met konvensionele vertalings.


Produkbesonderhede

Produk-etikette

Sleutelwoorde in hierdie bedryf

Reg, politieke propaganda, kultuur, kuns, sport, sosiale wetenskappe, politiek, regeringsagentskappe, geesteswetenskappe, kontrakte, vermaak, onderwys, ens.

TalkingChina se Oplossings

Professionele span in die regs- en sosiale wetenskappebedryf

TalkingChina Translation het 'n veeltalige, professionele en vaste vertaalspan vir elke langtermynkliënt saamgestel. Benewens die vertalers, redakteurs en proeflesers wat ryk ervaring in die regs- en sosiale wetenskappe-bedryf het, het ons ook tegniese beoordelaars. Hulle het kennis, professionele agtergrond en vertaalervaring in hierdie domein, wat hoofsaaklik verantwoordelik is vir die regstelling van terminologie, die beantwoording van die professionele en tegniese probleme wat deur vertalers geopper word, en die doen van tegniese poortwagters. Ons regsvertalers werk gewoonlik in regsfirmas of regsverwante bedrywe en gee noukeurig aandag aan die opdatering van wette en regulasies.

Markkommunikasievertaling en Engels-na-vreemde taalvertaling gedoen deur moedertaalvertalers

Kommunikasie in hierdie domein behels baie tale regoor die wêreld. TalkingChina Translation se twee produkte: markkommunikasievertaling en Engels-na-vreemde taal-vertaling wat deur moedertaalvertalers gedoen word, beantwoord spesifiek aan hierdie behoefte en spreek die twee grootste pynpunte van taal- en bemarkingseffektiwiteit perfek aan. TalkingChina se hoofkwartier is in Sjanghai geleë, met takke in Beijing en Shenzhen. Dit is aan die voorpunt van kultuur, kuns en internasionalisering. Vir 18 jaar het dit baie regeringsagentskappe en grootskaalse geleenthede bedien, en het ryk dienservaring in hierdie domein opgebou.

Deursigtige werkvloeibestuur

Die werkvloei van TalkingChina Translation is aanpasbaar. Dit is ten volle deursigtig vir die kliënt voordat die projek begin. Ons implementeer die werkvloei "Vertaling + Redigering + Tegniese hersiening (vir tegniese inhoud) + DTP + Proeflees" vir die projekte in hierdie domein, en CAT-gereedskap en projekbestuursinstrumente moet gebruik word.

Kliëntspesifieke vertaalgeheue

TalkingChina Translation stel eksklusiewe stylgidse, terminologie en vertaalgeheue vir elke langtermynkliënt in die verbruikersgoedere-domein op. Wolkgebaseerde CAT-instrumente word gebruik om terminologie-teenstrydighede na te gaan, wat verseker dat spanne kliëntspesifieke korpus deel, wat doeltreffendheid en kwaliteitstabiliteit verbeter.

Wolk-gebaseerde CAT

Vertalingsgeheue word gerealiseer deur CAT-gereedskap, wat herhaalde korpus gebruik om die werklas te verminder en tyd te bespaar; dit kan die konsekwentheid van vertaling en terminologie presies beheer, veral in die projek van gelyktydige vertaling en redigering deur verskillende vertalers en redakteurs, om die konsekwentheid van vertaling te verseker.

ISO-sertifisering

TalkingChina Translation is 'n uitstekende vertaaldiensverskaffer in die bedryf wat ISO 9001:2008- en ISO 9001:2015-sertifisering geslaag het. TalkingChina sal sy kundigheid en ervaring van diens aan meer as 100 Fortune 500-maatskappye oor die afgelope 18 jaar gebruik om jou te help om taalprobleme effektief op te los.

Vertroulikheid

Vertroulikheid is van groot belang op die gebied van regstekste. TalkingChina Translation sal 'n "Geheimhoudingsooreenkoms" met elke kliënt onderteken en streng vertroulikheidsprosedures en -riglyne volg om die sekuriteit van alle dokumente, data en inligting van die kliënt te verseker.

Wat ons in hierdie domein doen

TalkingChina Translation bied 11 belangrike vertaaldiensprodukte vir die chemiese, mineraal- en energiebedryf, waaronder die volgende is:

Markkommunikasie-vertaling

Terme en Voorwaardes

Litigasie en toesig

Hofdokumente en -rekords

Samesmeltings en oornames

Patent

Besigheidskontrak

Nie-openbaarmakingsooreenkoms

Regeringswebwerf

Kulturele invoer en uitvoer

Boeke

Joernale

Toesprake van regeringsamptenare

Inleidings tot kulturele oorblyfsels/aantreklikhede

Multimedia-lokalisering soos film

Webwerf lokalisering

Visa-verwante materiaal

Omvattende dienste

Interpretasie vir sake-aktiwiteite

Klaskamertolking

Forum gelyktydige tolking


  • Vorige:
  • Volgende:

  • Skryf jou boodskap hier en stuur dit vir ons