TalkingChina Translation bou eksklusiewe stylgidse, terminologie en korpus vir elke langtermynkliënt.
Stylgids:
1. Projek basiese inligting Dokumentgebruik, teikenlesers, taalpare, ens.
2. Taalstylvoorkeur en -vereistes Bepaal die taalstyl gebaseer op die projekagtergrond, soos die doel van die dokument, teikenlesers en kliëntvoorkeure.
3. Formaatvereistes Lettertipe, lettergrootte, tekskleur, uitleg, ens.
4. TM en TB Kliëntspesifieke vertaalgeheue en terminologiebasis.

5. Diverse Ander vereistes en voorsorgmaatreëls soos die uitdrukking van getalle, datums, eenhede, ens. Hoe om die langtermyn-konsekwentheid en eenvormigheid van vertaalstyl te verseker, het 'n bron van kommer vir kliënte geword. Een van die oplossings is om 'n stylgids te ontwikkel. TalkingChina Translation bied hierdie waardetoegevoegde diens.Die stylgids wat ons vir 'n spesifieke kliënt skryf – gewoonlik versamel deur die kommunikasie met hulle en die werklike vertaaldienspraktyk, sluit projekoorwegings, kliëntvoorkeure, formaatregulasies, ens. in. 'n Stylgids maak dit makliker om die kliënt- en projekinligting tussen projekbestuur- en vertaalspanne te deel, wat die kwaliteitsonstabiliteit wat deur menslike omstandighede veroorsaak word, verminder.

Termbasis (TB):
Intussen is terme ongetwyfeld die sleutel tot die sukses van 'n vertaalprojek. Oor die algemeen is dit moeilik om terminologie van kliënte te verkry. TalkingChina Translation onttrek dit self, hersien dit dan, bevestig dit en onderhou dit in projekte sodat terme verenig en gestandaardiseer word en deur die vertaal- en redigeringspanne gedeel word deur middel van CAT-gereedskap.
Vertalingsgeheue (TM):
Net so kan TM ook 'n kritieke rol in die produksie speel deur middel van CAT-gereedskap. Kliënte kan tweetalige dokumente verskaf en TalkingChina maak TM dienooreenkomstig met gereedskap en menslike hersiening. TM kan hergebruik en in CAT-gereedskap gedeel word deur vertalers, redakteurs, proeflesers en QA-beoordelaars om tyd te bespaar en konsekwente en akkurate vertalings te verseker.
